مذكرة تفاهم بين جامعة كردفان ومجموعة جياد للصناعات الهندسية      إنطلاق برامج التربية العملية لطلاب كلية التربية اساس بجامعة كردفان والبروفيسور سلام يشيد بتدافع ومشاركة الطلاب      جامعة كردفان - عمادة الدراسات العليا والبحث العلمي * اعلان مهم *      دير جامعة كردفان يخاطب اللقاء التفاكري للإدارة المالية ويكشف عن خطة المرحلة المقبلة       إدارة جامعة كردفان تكون لجنة لإعداد تصور لمشروع تطوير الزراعة والموارد الطبيعية       اللقاء المشترك بين المدير التنفيذي لمحلية شيكان ومدير جامعة كردفان يفتح آفاق للتعاون بين الجانبين      مدير جامعة كردفان يشارك في فعليات منتدى الجامعات الافريقية لبناء القدرات الزراعية بدولة بنين.      نائب مدير جامعة كردفان يستقبل استاذ الإدارة والقيادة بالجامعات الهولندية      مجلس جامعة كردفان يختتم اجتماعه الأول ويصدر عدداً من التوصيات والقرارات       مجلس جامعة كردفان ورئيس المجلس يحدد مسار خارطة تطوير الجامعة.     
مدير جامعة كردفان يترأس إجتماع لجنة ترجمة موقع جامعة كردفان الإلكتروني ويشيد بالمجهود الكبير الذي بذلته اللجنة بترجمة مواد الموقع إلى اللغتين الإنجليزية والفرنسية

ترأس البروفسير / أحمد عبدالله عجب الدور مدير جامعة كردفان إجتماع لجنة ترجمة موقع جامعة كردفان الإلكتروني التنويري الذي عقد صباح اليوم الأحد 25/12/2016م بغرض الوقوف على ماتم إنجازه من عمل اللجنة في الفترة السابقة وتقيمه وقد أشاد البروفسير/ أحمد عبدالله عجب الدور بالجهد الكبير الذي بذلته اللجنة في ترجمة مواد موقع الجامعة الإلكتروني مطالباً اللجنة بضرورة عمل هيكلة لوحدة تقنية المعلومات وإنشاء قسم خاص بالترجمة وضرورة متابعة ومراقبة الموقع وتحديثه بإستمرار ومتابعة كل النواقص بالكليات لتكملتها وتحويل الجامعة لجامعة إلكترونية من خلال الموقع والأنشطة المختلفة مشيراُ إلى ربط مجمع خورطقت بالشبكة وقريباً سوف يتم ربط مجمع كلية التربية لتكملةالربط الشبكي بكل مواقع الجامعة المختلفة.

حيث إستعرض الدكتور / حسن النورادم زكريا عضو اللجنة ماتم إنجازه في الفترة السابقة في ترجمة مواد موقع الجامعة الإلكتروني لكل الكليات والعمادات المعاهد والمراكز والإدارات والوحدات المختلفة إلى اللغتين الإنجليزية والفرنسية مشيراً إلى أن العمل الذي تم ترجمته يمثل (80%) من حجم المواد وسوف يكتمل المتبقي في الفترة القادمة لتدعيم الموقع وتسهيل المعلومات لكل الباحثين والأساتذة والطلاب في مختلف دول العالم.

كما قدمت الدكتورة / زينب محمد حماد نائب رئيس لجنة ترجمة موقع الجامعة الإلكتروني تنويراً عن خطة عمل اللجنة التي تم بها تنفيذ ترجمة مواد موقع الجامعة إلى اللغة الإنجليزية والفرنسية من خلال تكليفها بمراجعة وحصر المادة الموجودة في موقع الجامعة الإلكتروني وتوزيع أعضائها لجمع كل المواد الأساسية المتعلقة بالموقع وتم تقسيم العمل على عدد من الوحدات وخلصت اللجنة لعدد من التوصيات أهمها ضرورة المتابعة اللصيقة والتجديد المستمر للمعلومات والصور.

إلى ذلك طالب المهندس / ياسر النو المريود المدير الفني لوحدة تقنية المعلومات بالجامعة بضرورة حلحلة كافة المشاكل التي تواجه وحدة تقنية المعلومات التي تتمثل في عدم إستقرار التيار الكهربائي وتوفير معينات الشبكه المختلفة من مخدمات وجدرا ناري ويجب أن يكون التعليم الإلكتروني والبحث العلمي جزء من خطة عمل موقع الجامعة الالكتروني.

إدارة العلاقات العامة والإعلام والتوثيق

2016/12/25م

الراصد - مجلة جامعة كردفان